12.31.2012

Jane Eyre (quotes ♥)


"...- I have a pleasure in owing you my life. 
- There is no debt.
- I knew you would do me good in some way. I saw it in your eyes when I first beheld you. Their expression did not strike my very inmost being so for nothing..."





"... - This spring, I came home heart sore and soul withered. Then I met a gentle stranger who's society revives me. With her, I feel like I could live again in a higher, purer way. Tell me... Am I justified in over leaping an obstacle of custom to obtain her? 

There's an obstacle? 
A mere conventional impediment. 
But what can it be? If you cherish an affection, sir than fortune alone cannot impede you. 
Yes. 
- And if the lady is of noble stock and has indicated that she may reciprocate. 
- Jane, of whom do you think I speak? 
- Of Ms. Ingram. 
- I am asking what Jane Eyre would do yo secure my happiness. 
- I would do anything for you, sir. Anything that was right. 
- ...You transfix me quite. I feel I can speak to you now of my lovely one. If you've met her and know her. She's a rare one, isn't she? Fresh and healthy, without soil or taint. I'm sure she'd regenerate me with a vengeance..."






“It is as if I had a string somewhere under my left ribs, tightly and inextricably knotted to a similar string situated in the corresponding quarter of your frame.  And if that boisterous channel came between us, I am afraid that cord of communion will be snapped; and then I’ve a nervous notion I should take to bleeding inwardly.  As for you, you’d forget me.”






"...Am I a machine with out feelings? Do you think that because I am poor, plain, obscure, and little that I am souless and heartless? I have as much soul as you and full as much heart. And if God had possessed me with beauty and wealth, I could make it as hard for you to leave me as I to leave you... I'm not speaking to you through mortal flesh. It is my spirit that addresses your spirit, as it passes throguh the grave and stood at God's feet equal. As we are..."






"...- I am a free human being with an independent will, which I now exert to leave you. 

- Than let you will decide your destiny. I offer you my hand, my heart. Jane, I ask you too pass through life at my side. You are my equal, my likeness... Will you marry me? 
- Are you mocking me? 
- Do you doubt me? 
- Entirely..."






"...- It's you. You rare and unearthly thing. Poor and obscure as you are, plese, accept me as your husband.I must have you for my own.

- You wish me to be your wife?
- I swear it.
- You love me?
- I do.
- Then sir, I will marry you..."





"...- What is it? Jane Eyre with nothing to say? 

Everything seems unreal. 
- I am real enough. 
- You, sir, are the most phantom-like of all..."





"...- Listen to me. Listen. I could bend you with my finger and my thumb. A mere reed you feel in my hands. But whatever I do with this cage, I cannot get at you, and it is your soul that I want. Why can't you come of your own free will? 

- God help me..."





"...- Who's there? This hand. Jane Eyre. Jane Eyre. 

- Edward, I'm come back to you. Fairfax Rochester with nothing to say. 
- You're altogether a human being Jane. 
- I conscientiously believe so. 
- I dream. 


- Awaken then..."



12.25.2012

"Sí, Virgina, existe Santa Claus"






Uno de los editoriales más famosos fue escrito por Francis P. Church, director asistente del diario "The New York Sun". Fue publicado el 21 de diciembre de 1897, como respuesta a la carta de una pequeña niña. Desde entonces ha sido reproducido innumerables veces, llenando al mundo con las sencillas palabras que nos recuerdan la importancia de la inocencia, la fe y el amor.


Querido Editor:
Soy una niña de ocho años de edad. Algunos de mis amiguitos dicen que Santa Claus no existe. Papá me ha dicho: "Si lo ves publicado en "The Sun", entonces es cierto". Por favor, dígame la verdad, ¿existe Santa Claus?
Virginia O'Hanlon 

Virginia:
Tus amiguitos están equivocados. Ellos han sido afectados por el escepticismo de una era escéptica. No creen más que en lo que sus ojos ven. Ellos piensan que no existe nada que sus pequeñas mentes no entiendan. Todas las mentes, Virginia, sean de hombres o de niños, son pequeñas. En nuestro vasto universo el hombre es un mero insecto, una hormiga, cuyo intelecto no resiste la comparación con el mundo ilimitado que le rodea ni, mucho menos, con la inteligencia capaz de aprender la totalidad de la verdad y el conocimiento. 

Sí Virginia, Santa Claus existe. Su existencia es tan real como el amor, la generosidad y la devoción, y tú sabes que éstas abundan y dan a tu vida su máximo gozo y belleza. ¡Cuán sombrío sería el mundo si no existiera Santa Claus! Sería tan sombrío como si no hubiera Virginias. No existiría la fe infantil; no habría poesía, no habría romance para hacernos tolerable esta existencia. No tendríamos más gozo que el de los sentidos y la vista. La eterna luz con que la infancia ilumina al mundo se extinguiría. 

¡No creer en Santa Claus! De la misma forma podrías no creer en las hadas. Tú puedes convencer a tu papá para que contrate hombres que vigilen la chimenea en Navidad y pillarlo, pero aunque no lo vieran bajar, ¿qué probarían? Nadie ve a Santa Claus, pero eso no prueba que no haya Santa Claus. Las cosas más reales del mundo son las que ni los niños ni los hombres ven. ¿Has visto alguna vez a las hadas danzando en el césped? Por supuesto que no, pero eso no es prueba de que no estén allí. Nadie puede concebir o imaginar todas las maravillas aún no vistas e invisibles que existen en el mundo. 

Puedes romper la sonaja de un bebé para descubrir en su interior qué es lo que produce el sonido, pero hay un velo que cubre el mundo no visto que ni el hombre más fuerte, ni aún la fuerza unida de todos los hombres fuertes que hayan existido, puede romper. Sólo la fe, el amor, la fantasía, el romance y la poesía pueden apartar esa cortina y ver y mostrar la belleza sobrenatural y la gloria que están más allá. ¿Es todo ello real? Ah, Virginia, no hay en este mundo nada más real y permanente. 

¿Qué no existe Santa Claus? Gracias a Dios él vive, y vivirá por siempre. Mil años después de ahora, Virginia, es más, diez mil años después, él continuará alegrando con su espíritu el corazón de los niños.

¡¡¡Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo!!!




Cuando era chiquita, me encantaba esta historia y aún ahora me siguen emocionando las dulces y sinceras palabras que el editor dedicó a Virginia. Yo no soy cristiana y por lo tanto para mí la Navidad no tiene un sentido religoso, sino uno emocional. La navidad para mí es el reencuentro, la familia y el amor que entre parientes se profesan. Es la dicha de dar y recibir y sobre todo es el ícono de la inocencia de la infancia, porque Navidad es infancia y Santa Claus o como le decimos en Argentina, Papá Noel, es el símbolo de la ilusión, el creer que todo es posible, la magia... Navidad es, todo eso y aunque ya no sea una niña, siempre será una fecha importante para mí.

12.23.2012



I'm going away for a while 
But I'll be back, don't try to follow me 
'cause I'll return as soon as possible 
See I'm trying to find my place 
But it might not be here that I feel safe 
We all learn to make mistake 

And run 
From them, from them 
With no direction 
Run from them, from them 
With no convivtion 

I'm just one of those ghosts 
Travelling endlessly 
Don't need no road 
In fact they follow me 
And we just go in circles 
Now I'm told that this is life 
And pain is just a simple comprimise 
So we can get what we want out of it 

Someone care to classify, 
A broken heart and twisted minds 
So I can find someone to rely on 

And run 
To them, to them 
Full speed ahead 
Oh you are not 
Useless 
We are just 



Misguided ghosts 

Travelling endlessly 

The ones we trusted the most 
Pushed us far away 
And there's no one role 
We should not be the same 
But I'm just a ghost 
And still they echo me 
They echo me in circles.


-Paramore

12.21.2012

¡Feliz Litha!

Que los Dioses los bendigan y tengan un muy buen Solsticio de Verano






12.20.2012

Safe & Sound

No soy fan de Taylor Swift, pero cuando escuché este tema y ví el video, me encantó tanto la música y letra y la estética que tenía el video que simplemente lo tenía que compartir.



I remember tears streaming down your face, 
When I said I’ll never let you go. 
When all those shadows almost killed your light, 
I remember you said don’t leave me here alone, 
But all that’s dead and gone and past tonight. 

Just close your eyes, 
The sun is going down. 
You’ll be all right, 
No one can hurt you now. 
Come morning light, 
You and I’ll be safe and sound. 

Don’t you dare look out your window, 
Darlin’ everything’s on fire. 
The war outside our door keeps raging on, 
Hold on to this lullaby. 
Even when the music’s gone, gone… 

Just close your eyes, 
The sun is going down. 
You’ll be all right, 
No one can hurt you now. 
Come morning light, 
You and I’ll be safe and sound… 

Just close your eyes, 
You’ll be all right. 
Come morning light, 
You and I’ll be safe and sound…


12.15.2012


Who's going to save me from myself?


12.14.2012

"All you need is Faith, Trust... and a little bit of Pixie Dust!"






Second star to the right and straight on till morning

12.13.2012


y yo que creía que NO podía ser más fail en la vida... ¬¬


11.27.2012

Nunca, por los dioses, me sentí tan rodeada de gente imbécil como hoy. Nunca. Parece increíble, como si todos se hubieran puesto de acuerdo para mostrarme su inutilidad.

11.09.2012

Bajo la lluvia ♥


No me importó que mi madre me mirara con desaprobación. Tampoco que mi prima me dijera que estaba loca, como si no lo supiera. No me importó que la lluvia fuera cada vez más fuerte ni que los truenos fueran cada vez más seguidos. En ese momento me sentí mejor de lo que me hubiera sentido si me hubiese quedado sentada adentro, detrás de la ventana, simplemente observando; como lo habría hecho cualquiera. No, yo necesitaba estar ahí, sintiendo las gotas chocar contra mi piel, sentir cómo resbalaban por ella y finalmente caían al suelo con un ruidito sordo.

Cerré mis ojos y comencé a escuchar ese dichoso golpeteo compuesto por millones de pequeñas gotas al tocar el suelo del patio. Estaba empapada de pies a cabeza, pero ¿qué importaba? yo disfrutaba cada segundo y saboreaba el aire perfumado a hierba húmeda. Aún bien cerrados los ojos, eché mi cabeza hacia atrás y estiré mis brazos hacia el blanco e infinito cielo. Las gotas repiqueteaban sobre mi cara y una tímida sonrisa fue discurriendo por mis facciones hasta dibujarse finalmente en mi boca. Saboree las dulces lágrimas del firmamento y sin temor, abrí los ojos, permitiendo que el agua los recorriera en toda su superficie. No me lastimaba, ni siquiera dolía; sólo limpiaba, purificaba.
Devolviendo a mi cabeza su posición original, miré hacia el fondo del jardín. El césped era de un verde brillante y los árboles no eran menos. No traía puestos los anteojos, pero veía como nunca había visto, tan claro y resplandeciente, que pensé que me había quedado dormida y eso era sólo un hermoso sueño del cual no quería despertar. 
La voz de mi madre me trajo de vuelta. El hechizo se rompió, del sueño había despertado, pero todavía había magia en el aire. Di media vuelta y entré, con la esperanza de que el encanto permaneciera allí, para revivirlo la próxima vez que pudiera estar bajo la lluvia.

Scarlet

4 o' Clock - Emilie Autumn


4 o´clock
4 o´clock
never let me sleep
i close my eyes and pray
for the garish light of day
like a frightened child i run
from the sleep that never comes

4 o´clock
4 o´clock
out of bed i creep
to climb this tower of shame
but the hour´s still the same
only madness know´s my name

at 4 o´clock

4 o´clock
4 o´clock
never let me sleep
i close my eyes and pray
for the garish light of day
like a frightened child i run
from the sleep that never comes

why can we never go back to bed?
whose is the voice ringing in my head
where is the sense in these desesperate dream?
why should i wake when i´m half past dead?
sure as the clock keeps its steady chime
weak as i´d walk to it´s steady rhyme
thicking away from the ones we love
so many girl, so little time

4 o´clock
4 o´clock
never let me sleep
i close my eyes and pray
for the garish light of day
like a frightened child i run
from the sleep that never comes

4 o´clock
4 o´clock
out of bed i creep
to climb this tower of shame
but the hour´s still the same
only slumber never came
only madness knows my name

at 4 o´clock

why can we never go back to bed?
whose is the voice ringing in my head
where is the sense in these desesperate dream?
why should i wake when i´m half past dead?
sure as the clock keeps its steady chime
weak as i´d walk to it´s steady rhyme
thicking away from the ones we love
so many girl, so little time


11.08.2012

165º Aniversario del nacimiento de Bram Stoker



(8 de noviembre de 1847 - 20 de abril de 1912)




11.07.2012


IN THE WOODS ♥

ALGÚN DÍA VOY A ESTAR EN UN LUGAR COMO ESTE